Himalayas Remote / WFH Kerja Remote Full Time

Game Translation Reviewers (Japanese to Traditional/Simplified Chinese)

Ulatus

United States Gaji dirahasiakan Diposting 3 hari lalu
Lokasi United States
Gaji Gaji dirahasiakan
Tipe Kerja Full Time · Remote
Negara Jepang

Deskripsi Pekerjaan

Informasi lengkap tentang posisi dan persyaratan

Ringkasan Yukerja

Lowongan Game Translation Reviewers (Japanese to Traditional/Simplified Chinese) di Ulatus kami kurasi dari Himalayas (kategori Kerja Remote). Posisi ini ditandai sebagai remote — pastikan timezone dan syarat lokasi kandidat di deskripsi resmi. Yukerja.com bukan pemberi kerja — lamaran diproses di situs sumber resmi.

This is a remote position.

Hello, Greetings from Ulatus!We are seeking talented Game Translation Reviewers to join our team and ensure the highest quality for game translations from Japanese to Traditional Chinese and Japanese to Simplified Chinese. This role involves reviewing and rectifying errors or inaccuracies in original translations to create seamless, culturally relevant, and engaging game content.Responsibilities:Review and refine translations to ensure accuracy, consistency, and cultural appropriateness.Correct linguistic and contextual errors in translations.Provide feedback to improve overall translation quality.Collaborate with the team to ensure project deadlines are met.Maintain consistency with project-specific terminology and style guides.Project Details:Volume: Approximately 1.7 million characters.Timeline: Tentative deadline by January 2025.Location: Remote work opportunity.Requirements:Native fluency in either Traditional Chinese or Simplified Chinese.Proficiency in Japanese with strong understanding of its linguistic nuances.Prior experience in translation or review within the gaming industry is preferred.Keen eye for detail and a passion for gaming.This is a fantastic opportunity to work on a project of substantial scale and make a significant impact on the gaming experience for players worldwide.If you're passionate about gaming and have the required language expertise, we'd love to hear from you!Apply now and be part of an exciting journey to enhance game localization quality at joinus@ulatus.com.About us:Ulatus is a leading translation and localization service provider, that helps researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Globalization is a fast-moving phenomenon and this has increased the scope of translation and localization activity by manifold. We are confident that working with an ISO-17100:2015 certified company will give you the opportunity to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team.To know more about us, kindly visit our website www.ulatus.comWhy Join Us?1. Timely Payments2. Regular flow of assignments3. Dedicated support management for translators4. In-house quality team to support freelancers in quality5. A quadrants ISO certified company (ISO 17100:2015, ISO 27001:2013, ISO 9001:2015, ISO 13485 : 2016)Regards,Bradley Foster

Originally posted on Himalayas

Disclaimer: Yukerja.com adalah agregator lowongan kerja, bukan pemberi kerja. Lowongan ini diagregasi dari Himalayas. Proses lamaran dilakukan di situs resmi perusahaan atau portal sumber. Kami tidak bertanggung jawab atas keakuratan informasi lowongan.

Tips Melamar Game Translation Reviewers (Japanese to Traditional/Simplifi…

  1. Baca deskripsi lengkap dan pastikan skill Anda match sebelum melamar ke Ulatus.
  2. Sesuaikan CV dan cover letter dengan kata kunci dari job description — terutama untuk kategori Kerja Remote.
  3. Klik Lamar Sekarang untuk diarahkan ke Himalayas. Proses rekrutmen sepenuhnya di situs sumber.
  4. Siapkan portfolio atau LinkedIn yang update jika diminta di tahap screening.
  5. Waspadai permintaan transfer uang — lowongan resmi tidak memungut biaya.

Artikel terkait: CV ATS · Blog Karir & Tips