Himalayas รีโมท / WFH Teknologi & IT Full Time

In-House Translator (German Speaking)

M3 USA

United Kingdom ไม่เปิดเผยเงินเดือน Posted 15/6/2026
Location United Kingdom
Salary ไม่เปิดเผยเงินเดือน
Job Type Full Time · Remote
Country Inggris

Job Description

Full details about the role and requirements

Yukerja Summary

The In-House Translator (German Speaking) role at M3 USA is curated from Himalayas (category Teknologi & IT). This role is marked as remote — check timezone and location requirements on the official listing. Yukerja.com is not the employer — applications are handled on the official source site.

As part of the in-house linguistic team, you will play a key role across both linguistic production and quality assurance. You will provide translation, editing, reviewing, and QA support while acting as a language expert for key clients. This role offers the opportunity to influence quality standards, contribute to process improvements, and grow into more senior or specialized roles. You’ll be able to make your mark in the continuous development of this department. You will work closely with our project management team to seek guidance when required and ensure project success.

  • Provide translation, post-editing, proofreading, revision, and finalization of multilingual content across various formats
  • Ensure linguistic accuracy, fluency, and consistency, including spelling, grammar, punctuation, and terminology
  • Act as the primary language expert and support all related requests
  • Support development and maintenance of language assets (termbases, style guides, translation memories)
  • Localize a variety of content types (e.g. medical, legal, marketing, educational)
  • Perform bilingual and monolingual reviews to ensure adherence to quality standards
  • Conduct quality control (QC) checks, ensuring completeness and compliance with client requirements (content, formatting, non-linguistic elements)
  • Review and validate freelancer translations, providing structured feedback for improvement
  • Collaborate with other translators to identify and resolve errors, inconsistencies, terminology, and linguistic queries
  • Work closely with project managers/coordinators to ensure timely and high-quality delivery
  • Assist in developing and maintaining QA processes, procedures, and CAPA investigations
  • Manage multiple projects, prioritizing effectively under deadlines
  • Native proficiency in German with near-native English fluency with excellent ability to write fluently and idiomatically
  • Degree in Translation, Linguistics, Communications, or other professional certification related to translation or localization
  • 1+ years of experience in translation, editing, or content production
  • Specialism within medical, market research, and/or pharmaceutical
  • Previous translation/proofreading experience in the market research/business field is a plus but not essential
  • Experience editing for clarity, grammar, spelling, consistency, and accuracy with few revisions needed

About M3: A Japanese global leader in the provision of ground-breaking and innovative technological and research solutions to the healthcare industry. The M3 Group operates in the US, Asia, and Europe with over 5.8 million physician members globally via its physician websites which include mdlinx.com, m3.com, research.m3.com, Doctors.net.uk, medigate.net, and medlive.cn. M3 Inc. is a publicly traded company on the Tokyo Stock Exchange (jp:2413, NIKKEI 225) with subsidiaries in major markets including the US, UK, Japan, South Korea, and China, and in 2020 was ranked in Forbes’ Global 2000 list. The M3 Group provides services to healthcare and the life science industry. In addition to market research, these services include medical education, ethical drug promotion, clinical development, job recruitment, and clinic appointment services. M3 has offices in Japan, UK, France, Germany, Brazil, Sweden, China, USA, and South Korea, as well as India.

About the Business Division:

This role is part of MED PLANET, a Lyon based fieldwork agency and a wholly owned subsidiary of M3 Inc. MED PLANET is a leading provider of data-collection services for the pharmaceutical and healthcare industry. We specialize in conducting both qualitative and quantitative market research in France. MED PLANET provides high quality translations and transcription for healthcare fieldwork projects for the M3MR group.

Originally posted on Himalayas

Disclaimer: Yukerja.com is a job aggregator, not an employer. This listing is aggregated from Himalayas. Applications are processed on the official company or source site. We are not responsible for listing accuracy.

Tips for Applying to In-House Translator (German Speaking)

  1. Read the full description and ensure your skills match before applying to M3 USA.
  2. Tailor your CV and cover letter to keywords in the job description — especially for Teknologi & IT roles.
  3. Click Apply Now to go to Himalayas. The hiring process is entirely on the source site.
  4. Prepare an updated portfolio or LinkedIn profile if required during screening.
  5. Beware of payment requests — legitimate jobs do not charge application fees.

Related articles: CV ATS · Career Blog & Tips